我才不要把我的女儿嫁给一个妈宝男,没有担当的男人。
临摹一起一起这件事满肚子怒火一重重的摔摔了一下围棋。
哎呀!你别摔我的围棋呀,这是我儿子为了我好不容易花大价钱买的,你可别给我摔坏了。
旁边的一个老大爷看着自己的围棋被重重的摔了一下,满脸的心疼。
啊,对不起,对不起,我也不是故意的,当时我太生气了。
你生气也不能摔我的围棋啊。
那个老大爷非常的心疼,拿起被重重摔着的围棋左看右看看有没有裂痕是不是摔烂了。
怕什么?如果摔烂了我,我花钱赔你一副更好。
真的。
当然。
此时在日本大阪关西学院大学内。
那90分钟课下完以后田中惠子就拉着找林颜霜去熟悉一下工作的环境。
田中惠子拉拉着林颜霜找到了校长办公室。
当当。
どうぞお入りください
(请进入)
田中惠子和林颜霜得到准许之后就推门走了进去,那是一个男校长叫增田雄二。
増田校長こちらは林顔霜さんです
(增田校长这位是林颜霜同学)
田中惠子提示着林颜霜赶紧上前。
林颜霜得到了田中惠子的示意林颜霜立刻上前。
増田校長こんにちは
(增田田校长您好)
林颜霜恭恭敬敬的向增田熊二鞠了一个躬。
中田熊二看上前看的这一个唯一考进自己学校的中国女子由衷的敬佩。
林顔霜さん、お好み焼きを売って倒れたそうです。
(林颜霜同学我听说你卖煎饼果子晕倒了)
うん
(嗯)
だから田中恵子さんに学校でクリーンな仕事を探してほしいと頼まれました
(所以田中惠子女士就拜托我给你在学校找了一份清洁的工作)
林颜霜听到增田校长这句话,真心的表示了感谢。
ありがとう校長先生ありがとう恵子先生
(谢谢校长谢谢惠子老师)
恵子先生の期待を裏切らないようにしっかりやってほしい
(希望你好好干不要辜负了惠子老师的期望)
もちろん、慧子先生の期待を裏切ることなく、しっかり勉強しなければなりません
(当然了也要好好的学习莫要辜负慧子老师的期望)
はい、校長先生の期待を裏切ることはありません
(是,绝不会辜负校长和老师的期望)
田中惠子带着林颜霜跟增田校长交流了一番之后就走了出去。
田中先生私はいつ出勤しますか。
(田中老师我什么时候上班啊)
林顔霜さんは今日の授業が終わってから掃除をしなければなりません
(林颜霜同学得等今天上完课以后再做清洁)
わかりましたありがとう先生
(我知道了谢谢老师)
先生でなければ私にも仕事はありませんありがとう慧子先生
(要不是老师我也不会有一份工作谢谢你慧子老师)
林颜霜对田中惠子表示了感谢而言啊,双觉得这不是什么事。
三节课过去了,今天就上了270分钟他们林颜霜并没有急着出去,毕竟他要到食堂去帮忙。
这林颜霜正要去的时候,一个人找到了他,他是食堂的主管。
先生でなければ私にも仕事はありませんありがとう慧子先生
(林颜霜你好我是食堂的主管石田英二)
石田英二さんこんにちは
(石田英二先生你好)
林顔霜さん、私と一緒に来てください。私はあなたを連れてこれらの同僚たちを知っています。
(林颜霜同学请跟我来吧我带你认识一下这些同事们)
ありがとうございます
(谢谢,请)
食堂的主管将领林颜霜带了进去,拍了拍手,所有工作的人员立刻就转头过来。
これは私たちの新しい同僚は林顔霜です。
(给大家介绍一下这是我们的新同事是林颜霜)
皆さんこんにちは
(大家好)
林颜霜满脸笑容给同事们打了一个招呼。
食堂的管事买也上前前跟他打招呼。
不管是切菜洗菜还是负责打的女同事。
あなたの良い
(你好)
こんにちは、私は林顔霜と申します。中国江蘇省蘇州から来ました。
(大家好我叫林颜霜来自中国江苏苏州)
同事们听到林颜霜的介绍也纷纷介绍了起来。
林顔霜こちらが私たちのディレクター石田英二さんです
(林颜霜这是我们的主管石田英二先生)
林颜霜听到这句话表示刚才已经知道了主管的姓名。
接着其他的同事们也上前纷纷介绍起自己来。
这些人一一介绍好以后然后就旁边的一个女的给林颜